Activities in Sydney


Advertisement
Oceania » Australia » New South Wales » Sydney
May 14th 2007
Published: August 7th 2007
Edit Blog Post

FRA: On vous l’avait promis ça y est. On a en a fait des choses au cours des récentes semaines à Sydney. Mais plutôt qu’un long commentaire, on vous laisse découvrir tout ça en images - et il y en a beaucoup (52 réparties sur trois pages) ! D'autres informations viendront dans le prochain e-mail. ENG: We promised it and here it is. We’ve been up to a lot in our recent weeks in Sydney... Read Full Entry



Photos are below
Photos: 52, Displayed: 21


Advertisement

Sydney Royal Easter ShowSydney Royal Easter Show
Sydney Royal Easter Show

FRA: On aurait bien besoin d’un meilleur zoom, mais il s’agit d’une compétition internationale de bûcheronnage opposant l’Australie et la Nouvelle-Zélande. Avantage aux Kiwis ce soir-là ! Malheureusement les images du motocross et du rodeo n’ont rien donne. ENG: We could do with a better zoom in, but this is an international wood chopping competition between Australia and New Zealand. The Kiwis had the advantage that night ! Unfortunately the motocross and rodeo photos didn’t come out well.
Autumn day at the beachAutumn day at the beach
Autumn day at the beach

FRA: L’automne prend peu à peu ses quartiers ici. C’est le moment de s’habiller chaudement ! ENG: Autumn is gradually settling in out here. It’s time to dress warmly !
Royal Botanical GardensRoyal Botanical Gardens
Royal Botanical Gardens

FRA: Voilà un des grands parcs où les citadins aiment passer le temps – décor splendide. ENG: Here’s one of the big parks where Sydneysiders like to come and spend time – beautiful scenery.
Royal Botanical GardensRoyal Botanical Gardens
Royal Botanical Gardens

FRA: On y trouve de drôle d’arbres fruitiers. Oui, ce sont bien toutes des chauves-souris, ou plus précisément des “renards volants”. ENG: You can find strange fruit trees there. Yes, those are all bats, or more accurately “flying foxes”.
Royal Botanical GardensRoyal Botanical Gardens
Royal Botanical Gardens

FRA: Là, vous nous croyez maintenant ? ENG: There, believe us now ?
Royal Botanical GardensRoyal Botanical Gardens
Royal Botanical Gardens

FRA: Un sacré monstre, non ? ENG: Quite a monster, isn't he ?
Oliver vs OliverOliver vs Oliver
Oliver vs Oliver

FRA: Voici l’aîné des enfants (à côté de son homonyme) dont s’occupait Charlotte. Oliver a huit ans et se débrouille en français. ENG: This is the eldest of the two children (next to his namesake) Charlotte was looking after. Oliver is eight years old and manages a bit of French.
Charlotte & Oliver x 2 !Charlotte & Oliver x 2 !
Charlotte & Oliver x 2 !

FRA: Et voilà la deuxième Charlotte, cinq ans et demi, lors de notre visite au Wildlife Park de Sydney. C’était l’occasion de voir la diversité de la faune locale. ENG: And here is the second Charlotte, five and a half years old, during our visit to the Sydney Wildlife Park. It was a chance to see the diversity of the local fauna.
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

FRA: Un serpent plus petit, mais légèrement plus vivant… ENG: A smaller snake, but slightly more alive...
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

FRA: Voilà comment les Australiennes se réchauffent les mains en hiver. ENG: This is how Australian girls keep their hands warm in winter.
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

"You talkin’ to ME ?"
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

FRA: "Ok, à trois je plonge. Un… deux…" ENG: "Ok, I’ll dive on the count of three. One... two... "
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

FRA: "Ouais man, je me les roule toujours moi-même… T’as du feu ?" ENG: "Yeah man, I always roll my own... You got any fire ?"
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

Le casoar / the cassowary - punk’s not dead !
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

FRA: Le kangourou - un animal suicidaire qui aime se jeter sous les roues des véhicules (surtout celui de Brad) la nuit. ENG: The kangaroo - a suicidal animal that like’s to hop in front of vehicles (especially Brad’s) at night time.
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

FRA: Mais on aurait du mal à leur en vouloir longtemps, pas vrai ? ENG: But you couldn’t be mad at them for very long, could you ?
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

FRA: Elle aime bien jouer à “rapporte la baballe” avec ses deux Major Mitchell. ENG: She likes playing "fetch the ball" with her two Major Mitchells.
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

FRA: Quand elle veut, Charlotte a un sacré sens de la photo ! ENG: Charlotte has an undisputed sense for good shots, when wants !
Sydney Wildlife WorldSydney Wildlife World
Sydney Wildlife World

FRA: Charlotte et Oliver, la nouvelle génération ! ENG: Charlotte and Oliver, the new generation !
VanessaVanessa
Vanessa

FRA: Vanessa nous montre une vue des buildings de la cité depuis les jardins botaniques. ENG: Vanessa shows us a view of the city’s buildings from the botanical gardens.
VanessaVanessa
Vanessa

FRA: Dernière soirée de Vanessa à Sydney au Gaff’s avant de partir pour la Gold Coast et Cairns. De gauche à droite quelques copains de cours: Paul, Michaela, Lou et Gabriel. ENG: Last evening in Sydney for Vanessa at the Gaff’s before heading off to the Gold Coast and Cairns. From left to right, a few student friends: Paul, Michaela, Lou & Gabriel.



14th May 2007

Y en a marre !
Si je comprends bien, on vous a ratrappés - notre été est déjà passé et on se rapproche à nouveau de l'hiver... A part ça, on aime beaucoup : les photos où on vous voit bosser (moi), les araignées (Céline...) et j'aurais préféré qu'une équipe de filles gagne l'Unihock... Et bon anniversaire (en retard) à Charlotte et (en avance) à Oliver ! Biz à tous - Dadaduf
15th May 2007

On te comprend...
C'est clair que ca ne doit pas etre facile tous ces changements de temperature... De notre cote, l'hiver est pour l'instant plutot doux... Ces deux derniers jours ont ete tres ensoleille et la temperature tournait autour des 25 degres... Tres agreable ! Esperons que ce temps dure jusqu'a l'anniversaire d'Oliver... Merci pour tes voeux ! a tout bientot, biz biz !
17th May 2007

Happy birthday!
Happy birthday Duffy Duf! J'espere que tu as passe une excellente journee....pour moi elle commence donc je vais penser a toi! Il pleut des cordes aujourd'hui...encore...Un gros bisous a vous deux et je pense fort fort fort a vous! Lotsa love xx
17th May 2007

Elle ne vaut rien comme programmeuse.... elle opère sur le système de guidage!
Un excellent anniversaire à notre ami Duf! Sans avoir le bon numéro de téléphone, il n'est pas facile de te transmettre mes meilleurs voeux. En revanche, je sais d'ores et déjà que tu as deviné mon identité. Alors je te remercie bien pour tes voeux il y a quelques jours et je vous souhaite, à tous les deux, de bien fêter l'événement et de continuer à profiter de votre voyage pour remplir votre boite à souvenirs. Ca a l'air très sympa... et on regrette presque de pas y être! lol A tout bientôt donc L'homme-fondue PS: Pour l'Australie James!
18th May 2007

Merci les kikis
Merci pour vos messages. Et bravo Shelton, c'est une tres bonne imitation de Barras. J'ai failli me faire avoir. C'est bien foutu quand meme ! Mon numero c'est le 9... ou le 19................. ou le 39 !!!! Hahahaha Allez, creatine pour tout le monde !
21st May 2007

Bon anniv' Oliver
Hello vous deux! juste pour souhaiter une bonne fête à Oliver et vous faire un gros bisoux! PS: merci pour le mail je suis en train de le lire...

Tot: 0.048s; Tpl: 0.012s; cc: 7; qc: 20; dbt: 0.0225s; 1; m:domysql w:travelblog (10.17.0.13); sld: 1; ; mem: 1.1mb