Iminimelanimo's Guestbook



26th March 2006

Merci pour vos commentaires... il m'encourangent!!! Mel xxx
From Blog: Bonjour!
25th March 2006

allo ma belle cocotte! tu fini toujours par trouver du bon monde a qui parler! ne t'en fait pas, pis on va t'envoyer plein d'onde positive pis je vais demander a nadia de t'envoyer un peu d'énergie du ciel!! prend soin de toi, ne stresse pas trop, amuse toi et donne nous des nouvelles! xxxx
From Blog: Bonjour!
25th March 2006

Good luck
We are all going throught rough parts of our stay in Japan right now. I might have a nice job but I still have to move far away from everyone I know here and it worries me a little... but we'll be allright, ganbatte!
From Blog: Bonjour!
25th March 2006

Dsl du retard
Super beau tes cheveux!! Pardonne mon silence, je te redonne des nouvelles trèes bientôt.
From Blog: I hate Odenkun
22nd March 2006

est ce que tu es en train dessayer de mexpliquer comment les kanjis fonctionnent? hihi, non je blague, cest surement pour expliquer aux autres gens que tu le fais! ;)
From Blog: I hate Odenkun
22nd March 2006

すみません
よこ かわいい です Yep its pretty complicated learning Kanjis.. Mostly the fact they all have 2 sound, the japanese and chinese one. And you have to figure out which one it is when reading.. anyway. Im still at the early step of memorising my kanas.. so =
From Blog: I hate Odenkun
22nd March 2006

Oh lala
Mel c`est qui la pitoune sur les photos?? なに あなたわ です。。そ です ね。。 Ca te va vraiment bien ;-)
From Blog: Ratata pout pout
19th March 2006

wooooowwww j'Adore t cheveux !sa te fait vraiment bien et sa fais tout un changement lolll continue a écrire c super interressant :D gros bizou xxx tention a toi !
From Blog: Ratata pout pout
18th March 2006

sont tellement hot des nouveaux cheveux cocotte! sa te fait super bien!! ta une drole de tete par exemple! sa va prendre une couple de photo pour s'habituer!! lache pas la patate! je t'embrasse karine xxx
From Blog: Ratata pout pout
16th March 2006

butt cleaning toilet
Yes yes... the butt cleaning thing is true. I didn`t wanted to really talk about it, but I`ve accidently tryed it at Manza.. Let`s just say I got surprised. And for the kinder garden graduation... I remember mine was something big too... it`s funny, I never remembered that until now.. guess it have something to do with the process of Japan changing me.
15th March 2006

allo ma belle!! je suis super contente d'avoir enfin eu de tes nouvelles!! sa faisait un petit bout que tu avait pas écrit, mais je sais que tu as pas accès à internet bien souvent, alors tu est pardonné! Je suis bien contente de voir que tu t'amuse bien et que tu profite de ton voyage, c'est vrai que le temps passe vite et tout ce que tu peux faire ces vivre le plus pleinement possible a chaque seconde et ces ce que tu fait alors continue!! je t'embrasse fort, jespere qu'on va pouvoir se pogner sur gmail bientot pour placoter un peu!! lache pas la patate face de raie ! a prochaine xxx
9th March 2006

yup yup
don`t worry, be happy! Content que tu n`ait pas eu a repayer le billet, juste voir ta face quand tu as payer la 2e fois.. oof, j`en ai quasiment pleurer ;-)
From Blog: De Yokote
7th March 2006

salut ma belle,j'espere que tu vas bien, je suis contente que tu soit enfin arrivé à destination! redonne moi des nouvelles! xxx
From Blog: De Yokote
5th March 2006

Wow... il y a combien de personnes qui me me lisent et je ne le sais meme pas?!!! cool, merci du message!
From Blog: More pictures!
5th March 2006

Hum... sorry... cest parce que je trouvais que le dernier etait pas assez long.. et que le clavier etait vraiment chiant!
3rd March 2006

ello !
salut ma belle cocotte!! tu as pas respecter ton un sur deux message en anglais!! mais bon, sa me force a essayer de comprendre l'anglais!! C'est domage que tu ai rater ton bus, mais sa te permet de rester un jour de plus avec tout nos cocos!! amuse toi bien et redonne moi de tes nouvelles! je t'embrasse xxx
2nd March 2006

Salut
Content de voir que tu fais un beau (merveilleux serait sans doute plus approprié) voyage. Amuses-toi bien et à la revoyure!
From Blog: More pictures!
2nd March 2006

traduction expresse
just for your info, une intoxication alimentaire is a food poisoning in English (sounds worse in English, doesn't it?)
From Blog: More pictures!
2nd March 2006

Merci!
Salut! Merci a tout le monde qui m'ont repondu a sujet de la longueur de mes textes, je suis contente dque vous aimiez! POur te repondre Petite etoile, oui, Seb et Yanick sont tous deux des amis de Montreal, des tres bons amis. On a decide d'aller au Japon tous en meme temps et j'en suis tres contente! Seb a aussi son blog sur le Japon: www.travelblog.org/Bloggers/mune. A plus! Melanie xxx
1st March 2006

Rebonjour!
Allo Mélanie ! J'espère que tu vas mieux. Moi, je pense que tu as fait une intoxication alimentaire pour ne pas être bien comme ca.En espérant que tu ailles mieux. Je continue à te lire chaque jour et tes messages ne sont pas trop longs.J'espère juste que tu vas continuer à nous écrire quelques fois en français, je comprends l'anglais écrit, mais ca me prend beaucoup plus de temps à te lire quand français. Je te trouve tellement courageuse d'avoir été en Corée toute seul. J'espère que tu as vécu une belle expérience. Alors amuse toi bien avec tes amis à Tokyo, tu vas pouvoir enfin raconter tes aventures à des gens que tu connais. Aussi, j'aimerais bien savoir, est-ce que Sebastien est en voyage à Tokyo ou qu'il va étudier là bas ?? Et est-ce que Yanick vient de Montréal ?? Aurevoir
1st March 2006

Salut petite Mélan!! Je lis toujours tes messages et j'aime beaucoup! Ils ne sont pas trop long, t'inquiète :) Prend soin de toi, Bisoux!!
1st March 2006

CONTINUUUUE
Tu écris super-bien et c'est **vraiment** intéressant de te lire! Alors continuuuue (désolée, les U étaient en spécial au Club Price) et bonne chance dans ton périple!
1st March 2006

euh...
Tes blog sont pas trop long, c'est moi qui est trop fatigué, héhé. Mais bon, wierd les karaokes, ça m'attire juste pas. Maudit que je hais l'illogisme du travail, argh! perdre son temps et sa vie au service d'un employeur seulement pour se contenter de vivre normalement je trouve ça pathétique et stupide, je suis en rage après ça, je hais le travail, maisje suis pas un paresseux, le travail est une nuissance pour moi, me fait perdre du temps. Tk, a la prochaine.
1st March 2006

don't worry...
your messages are NOT too long... keep writing as you do. they're fun to read.
26th February 2006

...well
For your information it's "Slap in the Face" the expression you want to know. But, look who's writing in english, it's a bit difficult to read, need some more effort, but still cool and complet, at least you got more picture of you, and Yaniku instead, but i can make complain for that comprehension of yours about another langage, it's realy respect full, and I don't think it's a bad stuff, because french it's great but it close some door, I can't imagine my life whit-out it. I play warhammer, and a lot of player are english, the game itself is english from UK. So, i'm still read your fact, realy interresting. I have thought to make a certificat in japanese at "Uquam" but... don't know, will finish my college get my diploma, make some travelling after that... whant to go whit Bicolline at the "Grande traverser", go on their new web site (www.bicolline.org) and about the project. Well good to "see" you. --Slex... aka Adda

Tot: 0.165s; Tpl: 0.005s; cc: 10; qc: 45; dbt: 0.1198s; 1; m:domysql w:travelblog (10.17.0.13); sld: 1; ; mem: 1.1mb