Blogs from Martinique, Central America Caribbean - page 4

Advertisement


Déjà presque un mois de passé! Hé bien oui, nous avons finalement quitté Ste-Lucie. Mon frère et sa femme nous ont quittés le 8 janvier; nos vacances se sont terminées pour un temps. À notre grande déception, nous n’avons pas pu aller en Martinique, la mer et les vents s’étaient ligués contre nous, il faudra que mon frère revienne pour la Martinique! Nous avons donc marché un peu (à cause de mon pied et du dos de Roseline), les visites se sont restreintes aux abords de l’île Pigeon, la plage, le marché de Castries et une soirée chez des amis venus en vacances dans leur famille. Ce fut une très agréable soirée sans compter que, de la terrasse où nous étions, nous avions une vue directe sur le mouillage au pied de l’île Pigeon dans Rodney ... read more
Un autre « sauvetage de bateau »
Même en vacance il faut travailler
La vue sur le mouillage de Rodney Bay et de l’île Pigeon


A rough 90 minute ferry crossing brought us to Martinique and into a different world. It is a department of France and much more developed that St Lucia. Gone are the unsigned, potholed roads – here we have a well-signed dual carriageway that takes us past Carrefour supermarkets. It really is the French Caribbean and quite a culture shock. Our rental Fiat Panda – air con, shiny, wrong side of the road – joins the rush hour traffic out of the capital, Fort-de-France, on a Friday night. By the time we get to the southern tip and the little town of Ste. Anne, the road is down to a narrow two lanes and the traffic has eased. Here we have a studio in a small complex on the beach. Everything is explained to us in French ... read more
The ferry
It's getting rough
Beachcomber


Fortunately for us while we were in Martinique our friends on Snowbird were also there. We decided to share a rental car and do some exploring. High on Martin’s list of places to see were some rum distilleries and that sounded interesting to us as well. After picking up the car we headed off to the Pottery Village. This is where the tiles are made for the roofs that we saw in Trois Ilets. We understand that they are also used in Grenada so hopefully we will see those when we get there. The red clay used for the manufacture of the roof tiles is also turned into utilitarian objects such as mugs and plates and creative home decorations. The village contained many other shops as well which were interesting to visit, but we decided we ... read more
The entrance to the city
The water front
An impressiive library


Who said cruising was going to be laid back, relaxed and without deadlines? We want to set the record straight on that right now. There are times when it has been relaxing with time to sit to read a book for pleasure, listen to iPods of NPR , watch the sunset and enjoy the company of other cruisers, but there are other times this is far from the truth. Since our two weeks spent in St. Martin we have been on the move. As mentioned in our last blog we did make it to Montserrat and wound up spending two wonderful days exploring the island and meeting some of the people that live there. After our great visit there we left early (6:15AM) and headed to Deshaies, Guadeloupe. We were pleasantly surprised when we came into ... read more
Leaf Cutters
A great hike
Orchids


Ce mois de mars a été l’un des plus occupés de notre voyage, ce qui explique notre silence sur ce blog. Nous avons retrouvé nos amis à Fort-de-France : Journey, Persephone, Sylverheels et Impressionist. Nous visitons ensemble le quartier qui borde le port. Puis, le carnaval a occupé un bon trois jours de notre temps et nous a permis de retrouver nos amis André et Ghislaine de Méridien V, qui nous ont présentés les gens d’Océane et de Tenace (tous deux bateaux québécois) Nous profitons de notre séjour ici pour aller au Carrefour Dillon et faire le plein de cassoulet, de canard confit, de pâté…. de tout ce qui est nécessaire à une bonne alimentation sur un bateau quoi! Surtout quand on sait que plus au Sud on ne trouve rien de tout ça (à ce ... read more
Absaroque au pied du fort Saint Louis.
Le « dinghy dock » de Fort-de-France,
En Martinique, il n'y a pas que du rhum


Nous avons eu la chance, cette année, d’être en Martinique pour le carnaval. Ce sont des célébrations qui durent plus d’une semaine et qui sont très populaires; tellement, que le centre-ville de Fort-de-France est fermé à la circulation automobile durant ce temps. Même la plupart des commerces qui s’y trouvent ferment leurs portes; le parc du port est envahi par les kiosques de nourriture et de vêtements. Oui de vêtements car durant le carnaval, on change du quotidien! Le temps du carnaval culmine avec les derniers jours qui précèdent le mercredi des cendres, fête religieuse traditionnelle. Le dimanche, c’est le grand défilé tout en couleur. Le lundi, c’est la journée du « mariage burlesque » ou les femmes se déguisent en hommes et les hommes, en femmes (ce thème a perdu quelque peu de son sens ... read more
Il faut s’habiller selon les circonstances
On peut faire des extravagances
Je propose un chapeau au capitaine


Ste-Lucie est une grande île qui se remet rapidement de la bien triste visite de Tomas en novembre dernier. Ce sont surtout les routes qui ont le plus souffert, et le Sud de l’île en particulier. Dans Marigot Bay, rien ne transpire du passage de cet ouragan. Cette baie est une petite échancrure dans les falaises environnantes; à peine un huitième de mille de largeur, elle se faufile sur environ un demi mille entre deux murs couverts de palmiers et de verdure. Au deux tiers de sa longueur, une langue de plage sablonneuse et couverte de palmiers referme presque complètement la baie; par l’ouverture qui reste, on accède à l’équivalent d’un trou à ouragan (rempli de moorings) cerclé d’un côté par la mangrove et de l’autre, par un très chic complexe hôtelier attenant à une marina ... read more
Marigot Bay, la langue de sable et ses palmiers
Le chenal et les mouillages vus de la marina au fond de la baie.
Absaroque bien à l’aise dans ce paradis


Fôk zot vini wè sa ! Martinique, 6 janvier 2010 Nous devions vous écrire avant mais nous avions une grande ambition : écrire le blog en créole. D’abord, le créole tel que pratiqué à la Grenade, mélange d’anglais, de sauce Worcestershire et de rhum local. Nous avons donc commencé par le rhum et tout est devenu embrouillé. Nous voici donc en Martinique, avec un créole (kwéol) basé sur le français, les rythmes africains et le ti-punch. Nous en sommes toujours au ti-punch, alors nos excuses… Nous sommes partis de la Grenade par avion le 27 juillet, direction le Québec. Nous y sommes restés 29 jours. Sur cela, 22 soupers dans nos familles et chez des amis, 3000 km en auto et près de 500 à vélo. Nous ne comptons pas les Kg. Quel plaisir que de ... read more
Toujours les mêmes qui travaillent
Le travail terminé
Grenade, quand on vous dit qu'il vente

Central America Caribbean » Martinique » Marin December 11th 2009

Après notre repas de retrouvailles, nous retournons avec nos amis aux Tobacco Cays; et cette fois, nous allons ancrer à côté de l’île Baradal, la réserve des tortues. Le fond est très bon et on y ancre dans moins de 15pi d’eau. Là, à peine ancrés, vous avez les boatboys qui vous livrent du pain, de la glace, du poisson, des légumes, des fruits, et même des T-shirts! Et, évidemment, les gens du parc qui s’empressent de vous faire payer le séjour (10$EC/pers). De là, le 28 novembre, nous partons vers Béquia; le vent adonne mais nous gardons le moteur pour faire de l’eau. Vers la fin du trajet, le vent nous oblige à monter le régime du moteur pour nous maintenir dans le peloton des amis. Je remarque alors que la température du moteur monte ... read more
Tous autour de laq table dans Emerald Seas
Rendez-vous « fraîcheur » aux milieux des bateaux
L’ancrage des Tobacco Cays




Tot: 0.109s; Tpl: 0.007s; cc: 6; qc: 75; dbt: 0.0624s; 1; m:domysql w:travelblog (10.17.0.13); sld: 1; ; mem: 1.3mb