Munich

Europe » Germany » Bavaria » Munich

Advertisement
Published: April 17th 2012Europe » Germany » Bavaria » Munich
April 12th 2012

Please read on if you fancy reading some deep thoughts or as Michelle put it "what kind of nonsense are you talking", but before all that I'll tell you how we got to that point........ My first impressions of Munich were of great joy and for a very simple reason. The great people of Munich know how to use an escalator. Somewhere along the line the unwritten rules (written in some places) go... Read Full Entry


There are more photos below
Photos: 21
Displayed: 21


Advertisement

Wanderly Wagon
“ Twenty years from now you will be more disappointed by the things that you didn’t do than by the things that you did do. So throw off the bow lines. Sail away from the safe harbor. Catch the trade winds in your sails. Explore. Dream. Discover.” - Mark Twain Wanderly Wagon was an Irish children's television series which aired on RTÉ from Saturday 30 September 1967 until 1982. Wanderly Wagon followed human and puppet characters as they travelled around Ireland visiting interesting locations, rescuing Princesses and generally doing good. The original ... full info
JoinedFebruary 27th 2008 Trips10
Last LoginJune 6th 2013 Followers14
StatusBLOGGER Follows26
Blogs138 Guestbook200
Photos5,499 Forum Posts177
[blog=707385][blogger=63020]
Blog Options









Comments
Date: 17th April 2012

Escalator rage
Hey mate, nice blog entry! Never been to the Deutsches Museum myself, but it looks like a fun place to visit. I have to agree with the escalators, to me it's one of the most infuriating things imaginable when people just block your path instead of doing the old 'stand right, walk left'. And when you want to pass and tap them on the shoulder, sometimes they turn around and look at you weird. WTF? Just get out of my way and stop wasting my time. Here in East Germany it's even worse. They think they have a right to stand there, and don't see why they should let you pass. By the way, the correct word to use is 'Entschuldigung' or 'Entschuldigen Sie, bitte' (which is more polite), but 'Entschuldigen' on its own doesn't work, except as a verb, with a small 'e' at the beginning, then it means 'to excuse'. Sorry to be so German about that :) Cheers, Jens

From Blog: Munich
Date: 17th April 2012


Cheers mate! Fixed that. Don't know how I got it wrong. I must say it 100 times a day in my job. My escalator rage stems from working in a shop with 18 or so escalators!

From Blog: Munich




Tot: 0.093s; Tpl: 0.007s; cc: 9; qc: 20; dbt: 0.0171s; 1; s:apollo w:www (50.28.60.10); sld: 2; ; mem: 6.3mb