Advertisement
Published: October 30th 2016
Edit Blog Post
Ibiza quelle belle destination de rêve...
Ibiza what a dreamful destination... J'y suis allée spécialement pour voir une très bonne copine, Célia. Elle y faisait son stage dans un Hôtel Resort.
I went there specially to see a very good friend Célia. She was doing her internship there, in a Hotel Resort. Je suis parti de Barcelone très tôt le matin. Je suis donc arrivée dans le centre historique d'Eivissa pour prendre mon petit déjeuner entre ombre et soleil sur une place assez sympathique.
I left Barcelona very early in the morning. I arrived in the historical center of Eivissa to take a good breakfast between the shades and the sun, on a very pleasant square. J'ai visité la vieille magnifique ville construite sur une colline. Les maisons sont blanches, embellies par plein de belles fleurs. Les rues sont en pavés. Les vues depuis les hauteurs du village sont splendides. On voit la mer turquoise, qui nous donne qu'une envie c'est d'y plonger, de prendre un voilier et de naviguer. Ce village m'a rappelé la Grèce, par sa beauté.
I visited the old magnificent town, built on a hill. The houses are all white, and decorated by loads of pretty flowers. The streets are in cobblestones. The views from the heights of this village are gorgeous! We can see a turquoise sea, which gives us the willing of diving straight into it, or to take a sailing boat to sail. This village has reminded me of Greece, by its beauty.
J'ai ensuite retrouvé Célia dans son hôtel. Elle m'a présenté plusieurs collègues sympas, dont un barman qui nous a offert une bonne boisson rafraîchissante. Puis nous somme partis voir le coucher de soleil pour aussi en profiter pour faire plein de belles photos.
Vous verrez sûrement quelques photos apparaître sur Facebook, lors de nos anniversaires, car y a aussi des dossiers marrants.
Then I went to meet Célia, in her hotel. She presented me to some of her very nice colleagues. One of them was a barman, and he made us a very nice and fresh drink. After that, we went out to watch the sunset and also to take a lot of nice pictures. You will probably see some that will appear on Facebook, for our birthdays, because there are also a few funny and embarrassing photos of us. Nous
avons trouvé un très bon restaurant. Célia a ENFIN eut un bon magret de canard, depuis le temps qu'elle en rêvait! (C'est le cadeau d'anniversaire que je lui ai offert). Et une bonne dorade bien fraîche et bien cuisinée pour ma part.
We found a very good restaurant. Célia has FINALLY had a very tasty fillet of duck breast, she's been dreaming of it for a long time! (It's the birthday present I gave her). And a delicious fresh and well cooked, sea bream, for me. Dans le continuellement de la soirée nous sommes allées dans un bar pour rejoindre les autres collègues/amis de Célia. Nous avons bu un bon cocktail, danser un peu, avant d'aller en boîte à San Antonio. Parce que, oui, Ibiza est certes une île idyllique, mais avant tout c'est l'île des Baléares connues pour faire la fête!
In the continuation of the evening, we went to a bar, to meet Célia's colleagues/friends. There we drank a good cocktail, danced for a while, before heading to a club in San Antonio. Of course Ibiza is an idyllic island, but first of all, it is the island, of the Baleares, which is famous for partying!
Quand nous sommes sortis de boîte, le jour se levait, et c'était vraiment magique. Surtout que nous avons marché 2h avant de rejoindre l'hôtel, en longeant la plage. Et c'est là, que nous avons eu la chance d'assister à un des plus beaux spectacles de la nature, qu'est, le lever du soleil sur la mer!
When we got out of the club, the day was rising up, and, this was magic. Especially that we walked along the beach, for about 2 hours before getting back to the hotel. And it is at that moment, that we had the chance to attend one of the most beautiful show of the nature, which was the sunrise on the sea! Le lendemain, pendant que Célia travaillait, je me suis aventuré vers cette plage paradisiaque, avec une eau très claire et bleue turquoise, et son sable fin et doux, jaune clair.
The next day, while Célia was working, I adventured myself to this wonderful beach, with a very clear and turquoise blue water, and very thin and soft light yellow sand. Quand Célia était à nouveau libérée de son travail, nous avons pris un bus qui
nous à déposer à cette merveilleuse plage. Nous avons commencé à faire nos touristes ou artistes à prendre plein de photos du paysage comme de nous, avant d'aller se faire une belle baignade, dans cette eau pas froide du tout. C'est ici que nous avons assisté à un autre merveilleux spectacle du ciel, avec ce coucher de soleil inoubliablement beau!
When Célia was free again, from her job, we took a bus, that dropped us at this marvelous beach. We started by doing our tourists or artists by making a lot of pictures of the landscape and of us. Then we swam in the sea, which wasn't cold at all. It is there that we attended to another extraordinary show of the sky, with this unforgettably beautiful sunset! Après cela nous somme rentrées à l'hôtel pour manger. On a mis toutes nos photos sur le pc de Célia, puis nous les avons toutes admirées avant de ressortir faire la fête. L'heure arriva où il fallait prendre le taxi direction l'aéroport, afin de rentrer à Barcelone, pour enchaîner avec une nouvelle journée de travail.
After that, we went back at the hotel to have dinner. We put all our pictures on Célia's laptop, then we admired them all, before going out again to party. The time arrived for me, to take the taxi back to the airport, in order to go back to Barcelona, to start a new day of work.
Advertisement
Tot: 0.188s; Tpl: 0.01s; cc: 10; qc: 45; dbt: 0.1073s; 1; m:domysql w:travelblog (10.17.0.13); sld: 1;
; mem: 1.1mb