Nanjing, capital of the south


Advertisement
China's flag
Asia » China » Jiangsu » Nanjing
December 29th 2013
Published: September 11th 2017
Edit Blog Post

the  presidential palacethe  presidential palacethe presidential palace

Sun Yat Sen, the father of the nation and it's flag (now the flag of Taiwan). /// Sun Yat Sen, le père fondateur de la nation entouré de son drapeau (maintenant le drapeau taiwainais)
Geo: 32.05, 118.78

Nanjing has been the capital many times in the past. In recent history, it was picked by the government of the Rebublic of China as the capital. However, when le communist party founded the People's Republic of China, they moved the capital to Beijing (because it seems that all goverment having Nanjing for capital city are short-lived).
I let you have a look at the pictures and legends.

Nanjing a été la capitale plusieurs fois dans le passé. Pour ce qui est de l'histoire récente, le gouvernement de la République Populaire de Chine en avait fait sa capitale mais quand le parti communiste a pris le pouvoir il a relocalisé le gouvernement à Pékin. Apparemment, les gouvernements qui s'installent à Nanjing ont une durée de vie relativement courte.
Je vous laisse découvrir les photos et leurs légendes.

Comment on pictures:
- the presidential palace: Sun Yat Sen, the father of the nation and it's flag (now the flag of Taiwan). /// Sun Yat Sen, le père fondateur de la nation entouré de son drapeau (maintenant le drapeau taiwainais)

- the presidential palace: Sun Yat Sen with the unified China. However, according to the Kuomintang, Mongolia should be part of China. ///
the presidential palacethe presidential palacethe presidential palace

Sun Yat Sen with the unified China. However, according to the Kuomintang, Mongolia should be [art of China. /// Sun Yat Sen et la chine unifié. Cependant selon le Kuomintang la Mongolie devrait faire partie de la Chine.
Sun Yat Sen et la chine unifié. Cependant selon le Kuomintang la Mongolie devrait faire partie de la Chine.

- city wall: At the time it was build, each brick had a mark to know where it comes from and who made it. /// Au moment de la construction, chaque brique portait une inscription indiquant ça provenance et son fabriquant.

- inside Sun Yat Sen Mausoleum: You are not allowed to take photos inside so the trick is to take them from outside! //// Ce n'est pas autorisé de prendre des photos à l'interieur, l'astuce consiste à les prendre depuis l'extérieur.

- the beamless hall 2: Just in case you want to enter that monument on your motorbike ?! /// Panneau juste au cas ou tu aurais voulu entrer dans ce monument avec ta moto ?!

- the beamless hall 3: Constructions were traditionally in wood at that time but wood shortage meant that new materials had to be used, This hall doesn't have a single piece of wood, hence its name. /// A cette époque les construction se faisaient en bois mais à cause du manque de bois ce batiment fut construit entièrement en brique d'où son nom (le Hall sans poutre)

-
city wallcity wallcity wall

At the time it was build, each brick was mark with to know where it co;es from and who made it. /// Au moment de la construction, chaque brique portait une inscription indiquant ça provenance et son fabriquant.
Linggu temple: Frozen water even if exposed to sunshine most of the day. /// L'eau est gelée même si elle est au soleil la plus grande partie de la journée.



Additional photos below
Photos: 23, Displayed: 23


Advertisement

Jiming templeJiming temple
Jiming temple

worshippers and the cat
inside Sun Yat Sen Mausoleuminside Sun Yat Sen Mausoleum
inside Sun Yat Sen Mausoleum

You are not allowed to take photos inside so the trick is to take them from outside! //// Ce n'est pas autorisé de prendre des photos à l'interieur, l'astuce consiste à les prendre depuis l'extérieur.
the beamless hall 2the beamless hall 2
the beamless hall 2

Just in case you want to enter that monument on your motorbike ?! /// Panneau juste au cas ou tu aurais voulu entrer dans ce monument avec ta moto ?!
the beamless hall 3the beamless hall 3
the beamless hall 3

Constructions were traditionally in wood at that time but wood shortage meant that new materials had to be used, This hall doesn't have a single piece of wood, hance its name. /// A cette époque les construction se faisaient en bois mais à cause du manque de bois ce batiment fut construit entièrement en brique d'où son nom (le Hall sans poutre)
Linggu templeLinggu temple
Linggu temple

Frozen water even if exposed to sunshine most of the day. /// L'eau est gelée même si elle est au soleil la plus grande partie de la journée.


Tot: 0.122s; Tpl: 0.016s; cc: 7; qc: 24; dbt: 0.0712s; 1; m:domysql w:travelblog (10.17.0.13); sld: 1; ; mem: 1mb