A Travel to my Inner Self during the current COVID-19 Pandemic


Advertisement
Published: June 19th 2020
Edit Blog Post

Hello, my dearest travelblog readers, after so long, here I am again on a new unexpected entry, hoping you haven't forgotten me just yet...This one won´t have stories of hotels and planes, it would consist of a very specific account of some away time that I have taken to myself, not voluntary though, as we all know. It was after conversing with my inner self that these lines were written to describe what I have learned during the current pandemic. You might see photos of my abode in Chinácota, a tiny village in Colombia, where I'm feeling as if I were back at high school, taking care of my parents in this hidden paradise. All in all, I feel I am paying a humble homage to nature, by offering some personal images of pets, flowers and birds, which I am learning to utterly admire.

Hola a mis queridos lectores de Travelblog, luego de tanto silencio, aquí estoy nuevamente con un escrito, aunque un poco inesperado el tema. Espero que no me hayan olvidado todavía. Este escrito no incluirá historias de hoteles o aviones, pero sí un reporte del tiempo aparte que me he tomado -aunque como saben, no de forma
Nature asking for a new opportunityNature asking for a new opportunityNature asking for a new opportunity

Come on, humans, we can do it!!
voluntaria-y que he aprovechado para viajar a mi interior para contarles lo que he hecho durante la pandemia y eso es lo que espero que estas letras permitan leer. Van a ver algunas fotos de donde estoy pernoctando, aquí en Chinácota, Colombia, donde me estoy sintiendo como en bachillerato, rodeado de mis padres en un paraíso escondido. Pues bien, estas fotos van como un pequeño homenaje a la naturaleza, en la forma de mascotas, flores y algunas aves, que estoy aprendiendo a admirar en gran escala.



I hope that just like me, you are embracing very many unexpected possibilities currently experienced and have been learning to cope with the pandemic´s immediate effects. I guess that's a YES for otherwise, I wouldn't be writing, or you reading me at this precise moment. Anyroads, I dare to say that we all have learned God´s lesson during the lockdown, something that we might not have experienced otherwise: to value what we take for granted: NATURE, people and, last but not least, LIFE, itself. Thus, it is high time to fight stress by reducing the more-haste-less-speed way of living and just slow down!, are you in?

Espero que, como yo, estén abrazando las tantas inesperadas posibilidades que van apareciendo y que estén aprendiendo a manejar los efectos inmediatos de la pandemia. Seguro que SI, porque de otra manera, no estaríamos, ni yo escribiendo, ni ustedes leyendo estas líneas en este preciso momento. De otra manera, me atrevo a decir que hemos aprendido la lección que Dios nos quiere dar en este confinamiento, algo que quizás, no hubiéramos aprendido de otra manera: Valorar lo que tomamos como normal: la NATURALEZA, la gente y por último, no puede faltar el aprender a valorar la VIDA misma. Entonces, ya es hora de que luchemos contra el estrés, reduzcamos esa sensación de que hay que hacer las cosas rápidamente y aprendamos a aminorar nuestra velocidad de vida! ¿De acuerdo?!



Before I forget, I also want to add that I am sorry for those who have had to grieve deaths, which I hope that they haven't done it in isolation; one can not get to imagine losing a loved one to the Coronavirus, during these circumstances. Therefore. all my condolences to them, which go as a sort of virtual sympathy note for I wouldn´t be able to say the right words in a face-to-face situation, to encourage those strong people to live through those unimaginable emotions..

Antes que lo olvide, quiero, de igual manera, incluir aquí a esas personas que tristemente han perdido a algún ser querido, y espero que no lo hayan hecho sólos; uno no puede llegar a imaginar lo que representa perder a alguien en las circunstancias del Coronavirus. Es por ello que, quiero presentarles mis condolencias, y espero que lo vean como mi tarjeta virtual, pues no podría, en su presencia, encontrar las palabras perfectas para animar a estas personas valientes, que han tenido que vivir estas emociones tan inimaginables.



Sharing some thoughts...



By and large, as the collective halt that has been brought to us -due to the worldwide pandemic- continues, this is undoubtedly a trying time for many, who have had to observe quarantine rules for almost three months already. I suppose that as my dear friends, Claudia Maldonado and Leidy Torres, we are not the only ones wanting to share some thoughts while living through this difficult period:

First and foremost, if somebody had told me that our lives would be on pause for some time, and
My parents working assiduouslyMy parents working assiduouslyMy parents working assiduously

I'm wondering why I was working on a medicine book:::can't remember now that I think about it
that, in our mind´s eye, we would be spending lots of time replaying great pre-pandemic memories, I would´ve told them to stop pulling my leg. And yet, what seemed to have been a Bruce Willys´ science fiction film, it is now our very reality. Indeed, here we are, without much chance of opting out of the Corona virus consequences, but attempting to find new best practices to live and work. But we´ve done well so far, have we not excelled at mainly sticking to lockdown orders -both imposed and voluntary- as well as what many would consider intrusive? for the latter, given the irresponsibility of some people, perhaps that surveillance was needed. The answer, therefore, is undoubtedly YES!



Compartiendo algunos pensamientos...


En general, en tanto que la interrupción colectiva forzada continúa, se sabe que ha sido una época fatigante para muchos que hemos tenido que seguir las reglas de cuarentena por ya cerca de 3 meses. Supongo que como mis queridas amigas, Claudia Maldonado y Leidy Torres, no somos los únicos queriendo compartir algunos pensamientos, mientras vivimos este periodo difícil.

Primero que todo, si alguien me hubiera dicho que le daríamos una pausa a nuestras vidas y que nos la pasaríamos tratando de revivir recuerdos del antes-de, yo les hubiera dicho que dejaran de tomarme el pelo. Y sin embargo, lo que hubiera parecido como una peli de ciencia ficción con Bruce Willis, se ha convertido hoy en nuestra propia realidad. De verdad que sí, aquí nos hayamos todos, sin mucho chance de poder deshacernos de las consecuencias del tan mencionado virus, pero ahí vamos, tratando de elegir las prácticas más ejemplares para poder seguir trabajando y viviendo. En retrospectiva, hasta ahora, parece que lo hemos hecho bien, o ¿no han notado que nos hemos destacado por seguir las órdenes de confinamiento -algunas impuestas y otras, de manera voluntaria- así como la aceptación de lo que muchos podrían considerar una vigilancia intrusa. En cuanto a lo último, considero que dada la irresponsabilidad de algunos, ésta se ha tornado necesaria. La respuesta , por supuesto es... SI!





Moreover, regardless of any religious belief -call it my indirect perception- we might feel that we´re being asked to search for deeper meanings of our life during this devastating situation. Can it be that we are being offered the opportunity to pave the
Watering the Colombian OrchidsWatering the Colombian OrchidsWatering the Colombian Orchids

This is our national flower
way for our new priorities, as we now have more time for ourselves? Well, it is -maybe- a great idea to make time for self-reflection and change things we have been meaning to, so that we can, at last, get to live a more consistent life with our purposes right here. And just to give you the power to do it, hehehe...if you just take a minute to look at how different nature is now and see lots of animals trying to rewild our cities. then you'll realise that we've got to rethink our views of the world.

Además, independientemente de cualquier creencia religiosa, todos indirectamente percibimos que Dios nos está pidiendo que busquemos significados más profundos durante esta situación tan devastadora. Podría ser que se nos está ofreciendo la oportunidad de prepararnos para abrazar nuestras nuevas prioridades de vida, ahora que tenemos más tiempo para nosotros. Podría ser el preciso momento para dedicarle tiempo a nuestros propios pensamientos para que así, podamos cambiar lo que -aunque sabíamos que era necesario- no habíamos podido, para lograr vivir una vida más consecuente con nuestro propósito de vida. ¿Qué tal, entonces, si nos ayudáramos, tomando un minuto para observar lo diferente que se encuentra la naturaleza ahora y vemos los animales tratando quizás felizmente de repoblar nuestras ciudades? eso es definitivamente un mensaje que debe animarnos a volver a pensar nuestra visión del mundo.





What have we learned so far?



First of all, I am feeling utterly curious to know about what you make of all this social distancing or what lessons you have learned from this experience, so please feel free to send me a message. Personally, I would say lots as this pandemic is having me constantly cracking codes like in a Dan Brown´s book, trying to understand all this chaos. At first, I experienced lots of anxiety, uncertainty and I did pray lots for those gone so early. Afterwards, a great deal of internet research -about the best practices from other countries- was done and, little by little, those mixed feelings somehow served me to turn the lockdown into an opportunity for, first and foremost, enjoying my parents´ company a great deal, reflecting on my past, present and future, as well as finding some self-revelations that would definitely shape the way I´ll approach life from now on.




¿Qué he aprendido hasta ahora?




Primero que todo, tengo bastante curiosidad por saber lo que piensan de todo este distanciamiento social o qué lecciones han aprendido de esta experiencia, así que me pueden escribir para contarme. Personalmente, diría que he aprendido harto, ya que esta pandemia me tiene descifrando códigos, como si estuviera en un libro de Dan Brown, tratando de entender todo este caos. Al principio, experimenté mucha ansiedad, incertidumbre y recé mucho pensando en todos, los que se fueron antes de tiempo. Luego, investigué bastante, especialmente sobre los ejemplos de otros países y poco a poco, los sentimientos encontrados me sirvieron como para transformar ese confinamiento en una oportunidad. La idea ahora es disfrutar la presencia de mis padres en gran medida, reflexionar sobre mi pasado, presente y futuro, así como tener algunas revelaciones que definitivamente, moldearán la manera cómo voy a enfocar la vida, de ahora en adelante.



As I started taking care of my parents, I suddenly saw my roles being multiplied: I am now a nurse or at least an apprentice, sorry Sandra and Zuly..., yes, I´ve been injecting my mum for some time, of course, nothing complicated but still, when things become imperative, you just do it... I have also practised some hairdressers' skills as I have to do her nails, both hands and feet and let me tell you, I haven't been that bad. I also take care of the pets, which has me feeding the cat, dog, two turtles, some birds and even picking eggs, not bad, eh?

Does the above mean I am now a farmer? That is an overstatement...although those who really know me and I would say that I'm not cut out for that, the contact I am having with nature has been splendid and I've learned a great deal. For instance, would you know that hens practise bullying among themselves? and that there is a sort of hierarchy right there? I didn't! I was astonished when I saw them pecking each other everytime I brought them food; they would always bully the same two hens, so I always end up isolating the tiny one and the coq, who is supposed to be the macho of the flock, COME ON! I´m telling you there is such a hullaballoo there too and I don't think they are conscious of the pandemic, for Goodness sake!



En la medida en que voy cuidando a mis padres, de repente vi que mis tareas se multiplicaban: me he convertido en enfermero o al menos, un aprendiz, qué pena, Sandra y Zuly... sí, y he estado inyectando a mi mami por algún tiempo; bueno, nada complicado pero aún ahí, cuando las cosas se vuelven imperativas, hay que hacerlo...También, me ha servido para practicar las destrezas de la peluquería, ya que he tenido que cortarle las uñas, de manos y pies y, déjenme decirle que no me ha ido tan mal. También, he cuidado las mascotas de la casa, alimentando el gato, el perro, dos tortugas, algunos pájaros e incluso, recogiendo huevos, nada malo, eh?

Veredicto: ¿Lo enunciado arriba me vuelve un agricultor? Bueno, eso sería una exageración... Aunque los que me conocen realmente, y este suscrito, dirían que no estoy hecho para eso, el contacto que he tenido con la naturaleza ha sido espléndido y he aprendido montones. Por ejemplo, ¿sabían que las gallinas también se hacen matoneo? y que igualmente hay cierta jerarquía entre ellas? bueno, la verdad, yo no! Estuve asombrado cuando las vi atacándose al yo traerles la purina y lo que es peor, siempre se la montan a las mismas dos. Entonces, siempre termino es protegiéndo a la pequeña y al gallo, que se supone debe de ser el macho del galpón, ala, QUE REACCIONE! Así que también hay un despelote ahí entre ellas y eso que, no se han enterado de la pandemia, al menos, yo no les he contado!



Turning toward personal growth



Yes, I have to own up that after all the primary anguish and worries, resulting from weekly death figures in the early stages of the pandemic and the possible spread risks, I've been slowly learning to see social distancing as an opportunity to creating mental space. That's right, lots of perspectives to reinvent myself by mainly thinking about creating something of my own; which is being quite handy as we suddenly find ourselves having more time than usual. Thus, after plucking my courage, the idea of launching English lessons on social media, with a view to creating a Facebook webpage was turned into reality. I did it! I´ll probably look back some years later, and like many of you, will laugh at remembering how I had to depend on a bad situation to boost my courage, but honestly, that's how it went and I can finally say that I might be prepared for tomorrow... and yes... I am enjoying being a long term remote worker. Hooray!



Un cambio que aporta crecimiento personal

En efecto, debo de confesar de que, después de las primeras angustias y preocupaciones, dadas las cifras semanales de muertes en las etapas tempranas de la pandemia, y los posibles riesgos de contagio, he estado aprendiendo lentamente a ver este distanciamiento social como una oportunidad para crear espacio mental. Así es, he logrado crear varias perspectivas para reinventarme al pensar en construir algo propio, para manejar la dependencia; lo cual sé que en el futuro, me caerá como anillo al dedo, pues tenemos ahora más tiempo disponible que lo usual. Así que, luego de haber sentido la energía y el coraje suficientes, la idea de montar mis propias clases de inglés virtuales tuvo lugar en redes sociales: primero, mi Webpage. y luego ya las clases. Quizás, algunos años después vuelva a pensar en esto, y me reiré al encontrar que tuve que verdaderamente, depender de algo malo para tener el coraje de actuar. Pero honestamente, les cuento que todo estuvo bien y que ya puedo decir que estoy preparado para el mañana, y SI, pues ya me considero un trabajador remoto a largo plazo.



Indeed, I now have my teaching webpage on Facebook, where I upload videos meant to be used as a flipped classroom, a strategy I learned from the British Council. Although the original idea was to help, first of all, my private students, I've been getting videos from other people and that's surprising. As teachers, we customarily gain motivation when intending to help all those who want to practise their English and if we can also convince some others, I´ll be more than happy. Anyway, I know now where to start and, depending on the students´ response, I´ll be able to improve for many the amount of exposure to English. By the way, Kudos to Jane Lee, Sandra Cadena and Martha Caballero, thanks for your continuous support, you as usual, encouraging me to broadening my horizons, I have to learn a great deal from you. On another note, let's take care so that we can meet soon and catch up over two or three cups of coffee...even 4 or 5.

Exacto, ahora ya tengo mi página de enseñanza en Facebook, donde he podido subir algunos videos que espero, sean usados para activar el aprendizaje, lo cual aprendí del Consejo Británico y me ha dejado sorprendido, pues, aunque la idea era interactuar con mis estudiantes, he recibido algunos videos de personas que no conozco; eso está bien porque entre más personas se puedan beneficiar, mucho mejor para nosotros los docentes! A propósito, mis reconocimientos a Jane Lee, Sandra Cadena y Martha Caballero, por su apoyo constante, siempre animándome para que expanda mis horizontes, lo cual tengo que aprender de su gran ejemplo. A propósito, espero nos estemos cuidando para que nos podamos sentar a celebrar con dos o tres cafés pronto, sea aquí o en otros lares.



Other than that, I've been feeling surreal at times...I have also been very busy finding ways to improving my languages, rereading books, becoming a nurse and hairdresser as I stated before; washing all the food we buy, clearing space at home, laughing at two TV shows and most of all,..being happy, or at least...continue trying!!!

Aparte de eso, quisiera agregar que a veces, todo esto parece irreal...también me he ocupado mejorando mis idiomas, volviendo a leer libros ya leídos, volviéndome un enfermero y peluquero como lo dije antes; lavando todo el mercado comprado, despejando la casa, riéndome con dos programas de tele, pero principalmente...siendo feliz, o al menos...tratando!!!



Gratitude Beats Materialism



The pandemic has been the right turn to material oversimplification. I've noticed that thanking God for a new day is all that counts now. By the way, a question to you.. Am I the only one who found out that the Apple Watch is not of much use at all? seriously, I haven't been bothered to recharge it from day one of the quarantine day and as a result, it has been sitting for almost three months now. What for? time on our hands is what we have now, so as I said to Mao, a dear ex-colleague, "I hardly realise whether today is a banking holiday, a weekend or a weekday, to say the least." And similarly, there is no rush to do those things that we wrongly considered important before. Anyway, I am glad to have learned this lesson as we embrace a new life,
Pepetom´s not shy at allPepetom´s not shy at allPepetom´s not shy at all

Thanks for teaching me so much about cats and...humans!
less materialistic, I hope. We finally need to think that everything comes and goes and that, there´s a valid reason to becoming thrifty and pay attention to what really counts.




A través de la Gratitud, me he vuelto menos materialista

Ala, la pandemia me ha llevado como a la simplificación excesiva. Siento que el estar agradeciendo constantemente a DIos por un nuevo día es lo que cuenta ahora. Y a propósito, una pregunta para ustedes. No creo ser el único que se dio cuenta de que el reloj de Apple o cualquier otro digital, no sirve mucho durante este tiempo, o sí? En serio, no se me ha ocurrido recargarlo desde que empezamos la cuarentena y ahi ha estado durante 3 meses guardado. Pero, ¿para qué? "tenemos es que valorar el tiempo con contamos ahora"; así le dije a Mao, un querido excolega, pues ya casi ni me entero de que es un festivo o un viernes, por no decir más. Igualmente, no hay afán para gastar ese tiempo en lo que equivocadamente creíamos que era tan importante antes. Y me satisface haber aprendido esta lección ahora que estamos empezando una nueva vida, menos materialista, espero. Finalmente, tenemos que pensar que lo que llega se va, y que hay buena razón para volvernos ahorradores y le prestemos atención más bien a lo que realmente cuenta.



Vocabulary



I guess my jargon is now extremely different. From speaking about language acquisition, skills and boards, when I am not teaching online, everything I talk now revolves around health terms that I cannot get out of my head; never before did I think that I will be paying attention to or describing the right use of face masks, antibacterial solutions, hand sanitisers, viruses or... hoping for statistics to show a flattening of the curves, defining what's a safe distance and so on. Well, I guess I can prepare now to become a health care interpreter, and gather I won´t be that bad after having been rehearsing for so long.



Vocabulario

Talvez mi jerga ha cambiado en forma admirable. De hablar sobre adquisición de la lengua, destrezas y tableros, cuando no estoy dando clases virtuales, todo lo que hablo ahora gira alrededor términos médicos, que no me puedo sacar de la cabeza; nunca pensé que estaría poniéndole atención o describiendo el buen uso de los tapabocas, el antibacterial, desinfectantes de mano, virus o...esperando que las estadísticas muestren aplanamientos de curvas, decidiendo cuales son las distancias seguras y todo lo demás. Siento que ya estoy preparado para hacer un diplomado en Traducción con énfasis en Salud y volverme quizás intérprete; de por sí que tengo ya bastante práctica con las palabras tan repetidamente usadas.




On the economic side



Is it far too soon to learn about the full human impact of this pandemic? Well, according to newspapers, worldwide tourism has come to a halt and many companies have reduced their work force, which means lots of jobs lost and people trying to reinvent themselves every day. Stating that this is worrisome would be an understatement. Although, this might be debatable, I seriously hope that there will be opportunities for economy reactivation soon.

Y si hablamos de Economía

¿Será demasiado pronto para decidir qué aprendimos en este nivel y la relación con el completo impacto humano de esta pandemia? Bien, de acuerdo a los periódicos, el turismo mundial está en suspenso y muchos países han reducido su fuerza de trabajo, lo que significa que diariamente, hay muchos trabajos perdidos y personas tratando de reinventarse. Decir que esto es preocupante es como quedarse corto, esperemos que poco a poco, se pueda reactivar la economía y las cosas vuelvan a su normalidad.




Shakira sings: "No me baño los domingos"



Another thing to own up...I noticed that for the period that I grew a beard, I´d shower far less; I can put it down to the current revolutionised schedule that would have me thinking only about just sleeping and eating for the early confinement, sorry. I guess skipping several routines was on the agenda, but that´s finished, though! I´ve been reconnecting with myself and now all the many virtual professional encounters I am having, amended that.

Y ya que estamos en confesiones...he notado que durante el tiempo en que me dejé crecer la barba, me bañaba menos; ahi ta! no sé si sería que el inicio de la cuarentena nos revolucionó los horarios y sólo pensaba en comer y dormir, pero el omitir algunas rutinas estaba en mi agenda y el ducharse era una de ellas, sorry! pero menos mal que ya pasó y empecé a reconectarme con las buenas prácticas, gracias a los encuentros virtuales que me han traído de vuelta.



On the other hand, for those bookish, you might be delighted to see lots of worldwide libraries coming up with campaigns such as National Emergency Libraries, which have them offer free ebooks to download for a three-month period. This would've been my dream in other circumstances but with all this, I haven't got round to downloading or scanning any of those books offered, at least, I've shared some sites with my dearest friends. I was also astonished when I heard that Ms Rowling was offering a free book for kids and I cannot wait to get one. It seems I couldn't have enough of her 8-Harry Potters book series. Brilliant!!!

De otro lado, y esta va para aquellos amantes de los libros: deben de estar encantados de poder ver que distintas bibliotecas mundiales han empezado campañas como Bibliotecas en Emergencia Nacional, que han puesto en oferta libros gratis, que puedes bajar durante 3 meses. Este hubiera sido mi sueño en otras circunstancias, pero con todo este despelote, no me ha quedado tiempo de hacerlo; bueno, al menos, he podido compartirles los sitios a algunos amigos. También, me impresionó el hecho de que la sra Rowling estuviera ofreciendo un libro gratis en inglés para niños y lo que soy yo, no puedo esperar para adquirirlo. Parece que no hubiera tenido suficiente con sus 8 ejemplares de la serie de Harry Potter.




Uncertainty



I guess I am not the only one to have lived with uncertainty, at least at the very beginning, which is in the nature of things after so much stuff maddeningly unclear. Therefore, finding the courage to do something against that -specially, on the very first days of the pandemic- was rather difficult. Afterwards, like many, I started doing what I was NOT supposed to do during pandemic time and which deteriorates mental health; that is sharing all kinds of information that I was sent on social media until I eventually understood that those immunity insights were not the solution to this; it was better to adopt a different attitude to persuade and inspire the closest family members. I started avoiding catastrophic news, I'd play lots of happy music, which incidentally worked fascinatingly well with my mum; her healing mandala colouring turned out to
Tony and his English bone.  Tony and his English bone.  Tony and his English bone.

Even if Adrian was not that happy
be more inspiring, really. I also surrounded myself with good vibes from bird watching, having lunch in the garden, TV jokes -with fake crowd noise- and happy ending stories as well as some books. I guess it also helped the fact that although the virus seems to be spreading everywhere, we have been lucky that in this village, there hasn't been any Coronavirus case, or at least officially. Thanks God!

Even Tony, our dog was startled that I didn´t walk him anymore but here again, he seems to be very understandable and has accepted the bone game, instead. By the way, I need some advice about some good dog biscuits for the ones I found here seem to be too hard for him. Although he continues eating them, it is more as if I were scolding him rather than enjoying it and I intended to buy them as a treat to reinforce praise.



Incertidumbre

No creo ser el único de haber vivido con incertidumbre, o al menos al inicio de la pandemia, lo cual es natural luego de tantas cosas que no están claras. Por ello, encontrar algo para aliviar esos sentimientos fue difícil. Luego
A short dog walk A short dog walk A short dog walk

Have to walk fast to keep track with him
de un tiempo, creo que, como todos, empecé a hacer lo que debería estar prohibido durante una pandemia y que quizás deteriora la salud mental. Sin embargo, en modo pánico, era inevitable: pasaba todo cuanto me mandaban por redes sociales: que curas instantáneas para el virus, que historias que provocaban más angustia...sorry, my dear friends...hasta que realicé que esas informaciones de inmunidad falsas no nos sacarían de esto. Era mejor, en esas circunstancias, empezar a tener una mejor actitud, que tal vez persuadiera a mis familiares más próximos. Se fueron de mi entorno, entonces, las noticias catastróficas, que cambié por música alegre, lo cual funcionó de manera fascinante con mi mami, quien parece ahora estar mejor inspirada, mientras colorea sus mándalas para sanar. Me dispuse a bañar los alrededores de entusiasmo, con observación de aves, (algo nuevo en mí), almorzar en el jardín, algo de tele por los shows de comediantes -con risas grabadas- e historias con final felíz y algunos libros. También ayudó mucho a controlar esta angustia el hecho de que, aunque el virus sigue expandiéndose, en este pueblito no ha llegado aún, o al menos oficialmente, gracias a Dios.

Incluso Tony, nuestro perro, estaba perplejo porque no lo volví a sacar a sus habituales caminatas, pero parece muy maduro ahora y ya como que entendió. En recompensa, le inventé el juego del hueso, y como lo compré en Londres, de pronto hasta aprenda alguito de inglés, mientras lo correteo. A propósito, si alguien tiene un consejo sobre una buena marca de galletas para perros, o algún otro estímulo similar, les agradezco, las que le doy parece que se las comiera regañado, quizás son muy duras.



Health



The worldwide healthcare systems have also been evaluated and it was found that most need to be challenged as now there is a need to think seriously about public health -more than private- and the world needs to be prepared for more emergencies and outbreaks. I want to take the opportunity to thank the medical and nursing teams, as well as other healthcare workers, for all their good efforts, and here I am sending positive energy to my dear healthcare friends, -they know who they are-, so please, keep strong during your working countless hours. God bless you!



Salud

Por el lado de la salud, algo bueno he notado, que espero se quede; y es que, luego de que resultados arrojaron que hay mucha precariedad, sobre todo en el sector público, se concluyó, según leí de que, con lo que nos depara el futuro, habrá que estar preparados para más emergencias y nuevos brotes. Sea ésta una gran oportunidad para agradecer al personal médico y de enfermería, así como otros trabajadores de la salud por todos sus enormes esfuerzos, y aquí, les envío energía positiva a mis queridos amigos del sector salud, -ellos saben quienes son-, y gracias por tanta dedicación en sus interminables horas, y les pido disculpas por aquellos, que quizá en desesperación, no los hayan tratado bien, que Dios los bendiga!



Climate



Apparently, the climate crisis that has been going under way seems to have somehow slowed down, so am I right to think that the expectations for the virus impact on the climate might be pointing towards stabilisation? Well, journalists talk about clearer skies and global warming being slowed down. To illustrate this, there are plenty of images of polluted cities after the pandemic and let me tell you that the air seems to be strikingly cleaner. Finally, experts put it down to the reduction of CO2 emissions, fossil fuels and less work of factories, I've read.



Clima

Bueno, parece que la crisis en que habíamos caído, a raíz del calentamiento global, como que se ha agudizado un poco; pareciera como que todo apuntara hacia algo estable, debido al virus. Lo digo porque periodistas están hablando de cielos más claros, y de la reducción del calentamiento global. Miren no más todas las imágenes de las que aparecían como ciudades contaminadas; ahora sus habitantes parecen estar respirando un aire mucho más puro. Los expertos señalan como causa la reducción de emisiones de dióxido de carbono, combustibles fósiles y menos trabajo de fábricas, lo he leído y esperemos que así sea.



New generations



What will be our post-pandemic heritage? or much better instead... Will the new generations inherit what comes out of this COVID-19 crisis? I wholeheartedly believe so. I hope it is not only about the country's debts but more about what's imperative, our children and new life teachings, for it is certain that we need to find new ways to educate them in the future. It is not as when we were students, not at all. Here, we have a brand new technology generation, who are getting knowledge at a click of a mouse. Therefore, new techniques need to be found to encourage adaptive learning opportunities and we should be ready to catch up with them. That's a hell of a job, which needs plenty of training.



Las nuevas generaciones

A ver...¿cuál va a ser nuestro patrimonio post-pandemia?...o mejor aún, será que las nuevas generaciones van a heredar lo que resulte de toda esta crisis generada por el virus? No será sólo preocuparnos sobre las deudas de los países, sino también, lo más imperativo: los niños y las enseñanzas que dejemos, porque es vital encontrar nuevas formas de educarlos para el futuro. No es como cuando éramos estudiantes nosotros, nada de eso; tenemos una nueva generación tecnológica, que tiene el conocimiento a un clic del ratón de computador y esto influye en gran escala. Por lo mismo, se deben encontrar nuevas técnicas para apoyar nuevas prácticas y que sean adaptables y así, estar listos para ponerse al par de esos progresos. Eso demanda mucho trabajo, y necesitamos mucho entrenamiento.



In a nutshell...2020, a different year...scary?

Just a reminder for all of us, indeed, our response to the crisis will shape the world from now on and as I know that just like me, you've been spending time imagining possible futures, the lesson I learned was that it is high time for us to regard the possibility of building a better one. Therefore, even if the lookout is for a world changing permanently, we need, in the meantime, to see the positive in the current situation; we are all conscious of the fact that we would never have self-imposed a quarantine to reinventing ourselves, and yet, we are confined, regardless of the fact that it was out of obligation. So, as there is no way to fight back the lockdown time and, while the confinement restrictions get eased, we then need to hold our chin ups to recharge energy! This will pass for sure, therefore, let's take a moment to be thankful for having the chance to challenge ourselves to find new skills and become better human beings.

Para resumir...2020, un año diferente...aterrador?



Para que nos acordemos, la respuesta que le demos a esta crisis va definitivamente a modelar el mundo, y como sé que, igual que yo, han pasado tiempo imaginando varios posibles futuros, la lección que he aprendido es que ya es justo que, al menos, imaginemos uno MEJOR. Así, incluso, si lo que se avecina es un cambio total, necesitamos, mientras que ese cambio llega, ver de alguna manera lo positivo en todo lo que está pasando; seamos conscientes de que nunca, voluntariamente, nos hubiéramos impuesto una cuarentena nosotros mismos, con la intención de reinventarnos y sin embargo, aquí estamos obligatoriamente confinados. Por ello, como no hay manera de luchar ese tiempo de encierro, y mientras se suavizan estas medidas, mantengamos una actitud positiva y recarguemos energía! esto pasará, entonces, tomemos un momento para agradecer de tener el chance de poder desafiarnos para convertirnos en mejores seres humanos.



While vital decisions are being made about whether students would go back to school or continue learning at home, let's also think about trying to emerge as BETTER PEOPLE, forgiving each other, being happy for others and focusing on what we can control. In the meantime, I am glad that we have access to social network to check in on friends, reaching out to them to pass the time virtually and...live happily. Big hug to all.



Mientras que se toman las decisiones sobre clases presenciales o si se continua o no, estudiando en casa, pensemos también en maneras de salir de todo esto como mejor gente, perdonándonos, siendo feliz por otros y concentrándonos en lo que podemos controlar. Al mismo tiempo, disfrutemos todo, estoy feliz de que existan las redes sociales para ver cómo están los amigos, y así se pasa el tiempo bien virtualmente. Felíz continuación, un abrazo!!!


Additional photos below
Photos: 40, Displayed: 40


Advertisement



23rd June 2020

Personal responsibility -v- reckless indifference
We are half a World apart Frank...you in Colombia me in Australia but this pandemic has us all contemplating so similarly. I share so many of your thoughts. Do we follow safeguards or do we exercise reckless indifference for the health of ourselves and others? I am a firm believer that we must do all we can not to be the One...the One who infects another or is infected by others...I do not want to be the One. We are fortunate in Australia that most agree and our infection and death rates are remarkably low. Our infection clusters have been usually from one infected person who has not followed safeguards. While the health of our nation has been a priority our economy is smashed. Therefore whether we like it or not we need to continue with self responsibility or the virus will win. I share and am encouraged by your words "This will pass for sure, therefore, let's take a moment to be thankful for having the chance to challenge ourselves to find new skills and become better human beings." Thank you for your excellent reflections Frank. We may be half a World apart but we TBers share the same thoughts and considerations. It is how we respond to the virus that determines our future. My mantra that I do not want to be the One is serving me just fine. Keep smiling, strong and well in confidence no matter how far or how long this lasts we will emerge to be OK. I raise my glass to you in the ether and wish your family and you continue to be upbeat and well.
23rd June 2020

Personal responsibility -v- reckless indifference
WOw, thanks, Dave, I am touched by your wise reassuring words. Glad that Australia has not experienced the same fatality rates as others and that you continue being so responsible prioritising health over other things. I hesitated to write this entry as it was only about a travel inside myself during this pandemic, but thanks to Travelblog for lending us this space to self reflect on all this. It is like talking to good friends as one lets off some steam in the process, glad to belong to this travelblog club. Please, take care of yourself so that you can enlighten us with more trips and stories. My family says hello, big hug!!
23rd June 2020
FRANKLISH, here reinventing myself

FranKlish
Brilliant!!!
23rd June 2020
FRANKLISH, here reinventing myself

FranKlish
Hehehe, glad you like it. "Fran" is for Français and "Ish" for English and well,,, a coincidence that I can use my name too.
2nd July 2020

Change
Hi Frank. I enjoyed this post, and agree with your sentiments. Despite it being a difficult and trying time, there's absolutely no use fighting and worrying about things beyond our control - a very lovely 'glass half full' view of the world. Hope your English classes are going well, and please tell your parents that they have a lovely garden and gorgeous pets... especially Tony (and you already know that I think Pepetom is a cutie) :)
4th July 2020

Change
You've put it very nicely, indeed. lots of things to learn. Hehehehe, yes, those pets are the babies of the family, I will tell my parents, thanks for reading the entry and what a nice comment.
6th July 2020

A time of self reflection
The world has changed and we must contemplate why this is happening, how we arrived here and what we can learn from this to move forward. Thanks for taking us into this world of yours. Very nice. We are one world and need to care for and protect one another. All of us world travelers realize how small this world is and the impact each of us makes on the other. Bravo on creating something new in your world with your English lessons.
7th July 2020

A time of self reflection
Indeed. it´s one but a small world as the song goes and yes, the teachings left by this situation will shape the world; as you say, helping and protecting each other will generate that impact. You couldn't have put it better, thanks for reading and commenting so nicely and a big hug!!!

Tot: 0.126s; Tpl: 0.024s; cc: 13; qc: 20; dbt: 0.0342s; 1; m:domysql w:travelblog (10.17.0.13); sld: 1; ; mem: 1.2mb