Advertisement
Dos caballos en buena vista
I got a really good shot of two horses in very good perspective because of the sun at late afternoon after a 6 hours trekking vor knapp 2 Stunden bin ich endlich in Samaipata angekommen. Auf den Rat der Amigos Santiago und Tati habe auch in einer sehr idyllischen Herberge in Samaipata eingecheckt. Es ist mehr ein Resort als eine Herberge. Sobald ich hier aus der Tuer meines Zimmers trete, finde ich mich vor lieblichen Gaerten mitten im Urwald wieder. Doch bis es es soweit kam, durfte ich mich noch in Santa Cruz vergnuegen(???)!!!
Nach meiner ersten Nacht in Santa Cruz habe ich mir wie angekuendigt was zu trinken (Wasser) gekauft und bin dann zurueck zum Hostel gegangen, welches ausserhalb des Zentrums liegt. Ich wollte noch ein wenig lesen, aber vor lauter Jet-Lagmuedigkeit bin ich noch bei angedrehtem Zimmerlicht eingeschlafen.
Am naechsten Tag habe ich in dem Hostel ausgecheckt und habe mich zu einem Hostel bewegt, welches ich am Vortag angesehen habe. Zu meiner Freude hatten die dann auch ein Zimmer frei. Ungeachtet dessen, dass das Zimmer in meinem neu bezogenen Hostel schoener, kommunikativer und billiger war, war es auch direkt am Hauptplatz von Santa Cruz. Nach dem Auschecken und kurzem auspannen bin ich fast durch den ganzen inneren Distrikt gewandert und habe Geschaefte erkundet, da ich ja noch einige Sachen zu
Buena Vista a samaipata
View to Samaipata from the hill during a 6 hours trekking trip. besorgen hatte, bevor die Reise weiterginge.
Kurz zur Stadt Santa Cruz selbst. Das Stadtbild ist sehr bemueht, und die Strassen sind voll. Und das meine ich wortwoertlich. Statt Zebrastreifen und Ampeln gibt es noch mehr Autos. Ein geregeltes Verkehrssystem wie bei uns in Europa gibt es hier nicht. Wer zuerst kommt duest zuerst. Dies macht auch das Ueberqueren der Strassen hoechst spannend. Es ist wie ein Spiel sich durch die Luecken im lebendigen Verkehrssystem zu bewegen, um zur anderen Strassenseite zu gelangen. Nein, das ist nicht verrueckt. das ist NORMAL hier. Und es funktioniert auch ganz gut. Die Autos haben mich nicht ueberrollt.
Was mich aber ueberrollt hat war der mir ueberraschende Wettersturz. Waehrend mir nach meiner Ankunft in Santa Cruz die Perlen vom ganzen Koerper rollten, wurde es am 2.Tag "schiach". Bedeckter Himmel, Regen, Kaelte und Wind. Ja, auch in den Tropen kann es kalt werden, was meinen Inventarbedarf erweitert hat.
Eigentlich wollte ich schon ins Hostel zurueckgehen, als ich um 8Uhr Abends am Deutsch-Franzoesischem Institut vorbeikam. Hier vereinbarte ich eine Sprachstunde fuer den naechsten Vormittag, was meine Weiterreise nach Samaipata um einen Tag verschob. Im Hostel angekommen, bekam ich gute Gesellschaft. Mit den
Mis amigos Nayra y Sebastian
The dinner in an french restaurant after the exhausting but great trekking near samaipata. Brasileñas und einer Dominikanerin kann man schon lustige Abende haben. Vor allem wenn jemand versucht jemandem etwas wichtiges auf Spanisch zu sagen, nur der versteht das bloederweise nicht. Doch in den hostels koennen die meisten Menschen ohnehin Englisch neben ihrem supertollem Spanisch.
Am Freitag war dann der Sprachkurs und noch a paar Besorgungen am Programm. Beim Fruehstueck lernte ich die Chilenen Santiago und Tata kennen. Die waren sehr bemueht mein Spanisch zu forcieren. Sehr geduldige Sprachlehrer! 😊 Zunaechst dachte ich immer ER hies JOE. Da er das spanische ICH (yo) immer mit JOO (TSCHOU) aussprach und dabei auf sich immer zeigte. Der Abend mit den beiden sehr sympathischen Menschen war dann auch lehrreich, lustig und fluessig.
Bevor ich dann mit dem Sammeltaxi nach Samaipata fuhr, kaufte ich mir noch ne billige und passende Funktionsmarke auf dem Markt UND ging noch zur Post um ein Paket per Luftpost an das Geburtstagskind der naechsten Tage/Wochen zu senden, da ich sobald kein Postamt mehr sehen werde.
Weil jetzt bin ich im idyllischen Dorf Samaipata, mitten im Tal der Tropen.
Peace & Love
Mario
Advertisement
Tot: 0.095s; Tpl: 0.013s; cc: 11; qc: 57; dbt: 0.0618s; 1; m:domysql w:travelblog (10.17.0.13); sld: 1;
; mem: 1.1mb
claudsch
non-member comment
dialectos - nuestros enemigos
hihi ... das mit JOE find ich lustig :-) diese chilenen sind wohl grad aus argentinien gekommen -> dort wird ein Y sowie doppel LL immer als SCH gesprochen :-) aber das weißt du sicher schon. scho me schamo jedenfalls claudia... also! dannn lass es dir gut gehen in dem idyllischen dörfchen, oder wo auch immer du mittlerweile gestrandet bist!! cuidate!! c