Kaili - Praktische informatie


Advertisement
China's flag
Asia » China » Guizhou » Kaili
February 26th 2007
Published: February 26th 2007
Edit Blog Post

We logeerden in het Yingpanpo National Hotel (Ying panpo Minzhu Binguan)
Adres: 53, East Yingpan Road 556000 Kaili
Telefoon: 0855 - 3833 333 en 0855 - 3838 883
Ligging: aan de noordoost kant van de stad, te voet bereikbaar vanaf het lange afstands busstation, vlakbij CITS.
Prijs en wat inbegrepen: we betaalden 110Yvoor de kamers van 198Y. 2-persoonskamers met badkamer, westers WC, douche met douchegordijn en 24h/dag warm water, zonder ontbijt, met airco en verwarming, TV en telefoon.
Persoonlijke beoordeling: Goed hotel met vriendelijk personeel, men spreekt bijna geen Engels. In het grote KTV gebouw was nauwelijks enige beweging te bespeuren in februari.
Praktisch: Het ligt wat afgelegen van het echte stadscentrum, men heeft geen restaurant en in februari waren geen kleine restaurantjes open in de omgeving.
Waardering: 3 op 5

Vervoer: Het lange afstandsbusstation bevindt zich aan de noordoostelijke buitenkant van de stad. Hier kwamen we toe vanuit Liping, en namen ook de bus naar Zhenyuan (30Y - duurt ongeveer 3uur30) Hier vertrekken ook bussen naar Guiyang (60Y, 2uur20) Alle bussen naar Guiyang zouden stoppen bij de vertrekhal van de luchthaven van Guiyang, voordat ze de stad inrijden, dit is zeer handig! Bussen die vertrekken in Guiyang, naar Kaili blijken dit niet te doen. Wie op de luchthaven van Guiyang toekomt en rechtstreeks naar Kaili wil, kan de luchthavenbus nemen tot het eindpunt (=treinstation) en daar naar het Tiyu busstation stappen (= eventjes teruglopen en de eerste straat links inlopen, ingang busstation is aan de linkerkant), daar vertrekken zeer regelmatig bussen naar Kaili.

CITS zit op hetzelfde adres als het Yingpanpo Hotel. Tel 0855 - 8222 099. Zij hebben nu een goede website (www.toguizhou.com) met achtergrond informatie over de minderheden, data van markten en festivals. Deze lijsten zijn echter verre van compleet, en het blijft moeilijk om aan de hand hiervan zelf een festivaltrip uit te stippelen. De dorpen waar het eigenlijk gebeurt, zijn moeilijk of niet op een kaart te lokaliseren of hun bereikbaarheid in te schatten. Wij werden goed geholpen door Mr Wu Zeng Ou (zengouwu@hotmail.com, gsm +86(0)139 8580 4487). Mr Billy Zhang wordt ook erg aangeprezen (billyzhangtour@hotmail.com, gsm +86 135 9552 1025). CITS was echter volledig gesloten tijdens de vakantieweek van Chinees Nieuwjaar.

Het was niet gemakkelijk om aan goed eten te komen tijdens de vakantieweek. Uiteindelijk kwamen we terecht in het restaurant van het Xin qilin hotel op de hoek van de Beijing Donglu met de Zhoufu lu. Lekker, zeer viendelijke bediening maar niet goedkoop.
We gebruikten Internet op een korte zijstraat van de Beijing Donglu, halfweg tussen de Zhaoshanglu kruising en de Zhoufu lu kruising. 2Y/u voor een snelle verbinding in een rustige omgeving. Je kan er een USB stick gebruiken.
Computer accessoires, oa een ruime keuze aan lege CD's en DVD’s kan je aankopen in "Computer town" vlakbij de kruising van Beijing lu met Zhaoshan lu.
Het postkantoor bevindt zich op diezelfde kruising.
Er is ook een grote supermarkt op diezelfde kruising, in het gebouw dat noemt "Dongfang daxia", op de 2de verdieping. We vonden nog een tweede supermarkt op de Beijing Xilu, vlakbij het minibusstation.

We bezochten de zondagsmarkt op de Dongmen jie. Deze is helemaal niet toeristisch, heeft vooral dagdagelijkse dingen, maar op 1 zijstraatje waren heel wat winkeltjes die accessoires verkochten voor festivalkledij: stoffen, speciale kleurstoffen, linten, borduurgaren, bloemetjes en veel zilverwerk, ook kant en klare festivalkledij en kinderdraagzakken.

We gingen naar een Lusheng bijeenkomst in Yatang, op een tiental kilometer van Kaili. Daar werd bijna iedere dag van de Nieuwjaarsweek feest gevierd. We namen hiervoor de bus vanuit het Zhou linqi kechezhan (officiele naam van het bussstation dat in sommige reisgidsen "minibusstation" genoemd wordt. 3Y tot Yatang. (Wie op de lijsten van CITS een lusheng festival ziet in "Xinguang" : dit is 1 dorp verder naar het zuiden, en Wengyi: ligt op 20km van Kaili langs de snelweg naar Guiyang).
Zo'n lusheng bijeenkomst is erg informeel, het heeft plaats op een grote open plaats, de mensen staan in grote kringen rond dansende meisjes die langzaam rond dansen in kringvorm. De lushengspelers, steeds mannen, volgen hen aan de binnenkant. Ze maken ook danspassen. Het begint met een paar groepjes, maar het worden er steeds mee, en de groepjes worden steeds groter. De klederen van de meisjes zijn oogverblindend door het borduurwerk, de verzilverde hoofddeksels met ‘hoornen’, de juwelen en de haartooi. Elk groepje begint in een kalm ritme, dat geleidelijk aan versnelt. In de kringen rond de optredende groepjes houden de moeders van de danseressen een oogje in het zeil. Waarschijnlijk werkten ze weken en maanden aan de garderobe, waarmee dochterlief nu pronkt.
De lusheng of het mondorgel is voor de mannen wat de klederdracht is voor de vrouwen: het middel om hun virtuositeit te demonstreren en zo het andere geslacht te verleiden. De lushengmuziek is bij de Miao veel kunstiger en heeft meer tonen dan bij de Dong. Het instrument is hier professioneel gefabriceerd en heeft meer pijpen. De lusheng is wijd verspreid bij de volkeren van China en Zuidoost- Azië en vormt de basis van hun muzikale tradities. Hij bestaat uit zes bamboe pijpen, waarvan de lengte kan variëren van 20 cm tot 6 m. De pijpen zitten vast op een breed mondstuk. De notengamma is beperkt. Daarom wordt de lusheng met meerdere samen in contrapunt bespeeld. De noten kunnen gemoduleerd worden door het instrument van links naar rechts en van boven naar onder te bewegen. Het resultaat is een echte choreografie van de lushengs, waarbij de spelers dansen in een soort farandole. Ze geven aan hun lichaam de soepele beweging, die de toon van de lusheng doet variëren.


Advertisement



Tot: 0.075s; Tpl: 0.017s; cc: 12; qc: 27; dbt: 0.034s; 1; m:domysql w:travelblog (10.17.0.13); sld: 1; ; mem: 1.1mb