Potosi . 08/07/09
Ce matin, apres une bonne nuit de sommeil , lever 5h45 pour prendre le bus pour Potosi a 7h. Ambiance glauque a la gare.Bus convnable, meme si on etait un peu serrees, on a pu profiter d un beau paysage entre Sucre et Potosi.
Arrivee a Potosi, a 10h15, on nous met d office dans le bus pour Uyuni a 12h30, ce qui ne nous laisse pas le temps de visiter la ville. Nous appelons notre agence et reussissons a faier changer ntore billet pour le bus de 19h!
De part pour le centre ville, classee dans le patrimoine mondial de l UNESCO, de nombreuses facades baroques, de jolies rues, mais qui n ont rien a envier a Sucre.
Il fait frais voire tres frais, la ville est plus haute que La Paz et le mal de tete se fait ressentirm nous sommes vite essoufflees.
On a mange dans un petit retaurant " el meson" et on a ris un assado borracho ( boeuf sauce vin et oignons, litteralement borracho veut dire bourre!)
Nous attendons 14h30 pour aller visiter la Casa de la moneda, l histoire de la monnaie Bolivienne puisque Potosi est la ville de l
argent; D ailleurs nous avons fait le choix de ne pas aller visiter els mines car il faut ramper et l air y est limite irrespirable.
Nous allons acheter des pulls en alpaga pour affrotner les - 30 degres du desert de sel.
A bientot, avec des photos du desert!
bises a tous
PS. nous avons appris aujourdhui que nous n avions pas de postes a la rentree, nous allons d autant plus profiter des vacances!
-------------------------------------------------------------------------------------
Potosi.
This morning we woke up at 5:45 to get our bus to Potsi at 7: Weird atmosphere in the bus station... the bus was ok, not too much space , but great scenery.
Arrived in Potosi at 10.15 , we were asked to take the bus to Uyuni right after, so we managed to change the tickets and got one afternoon to visit the city. Potosi is a classified city by the UNESCO. lots of churches baroque style.
The temerature is retty cold, but the sun is out. the city is even higher than La Paz so we started to have headaches, and difficulties to breath.
we ate in a restaurant " el meson" and ate "
assado borracho" beaf onions, wine sauce ( litteraly borracho means Drunk!)
We are waiting to visit the "house of money" cause potosi is the city of silver, by the way we decided not to visit the mine: very dark and hard to breath in there.
We are going to buy sweaters made of alpaga to resist the -30 degrees C in Uyuni and the salt desert.
See u later with pictures from the salt desert.
kiss everyone
PS. we got to knoz today that we were not assigned to a school in september yet, so we are going to enjoy our vacation!
5 Comments -
Add Public Comment or
Send Private Message
coucou ma souris!!!
un deuxiéme message au cas ou le message prive n'est pas marche.
donc ,un petit coucou de parme avant la croatie.
Ton periple donne envie mais fait attention a toi et à ta carte bleu; j'irai pas te chercher.En tout cas profite bien et si ta pas de poste trouve une place au monastère
trouve une place au monastère et cette fois je te rendrai visite!!!lol
bisous à toutes les deux
anto audrey et ju ( ps: merci à audrey pour ses conneries à l'ordi=message en deux fois)
C'est super tout ce que vous faites! Profitez bien. Faut vous dire que vous aurez un meilleur poste en septembre que maintenant! et puis la rentrée est encoe bien loin...
Gros gros bisous
Je voyage à travers vos commentaires et photos alors écrivez tout ce que vous pouvez...C'est trop bon!!!
Vous êtes de vraies aventurières!!!Un énorme bisou à vous deux.
Ps: Je n'ai pas de poste non plus!!!houuuuuuuuuuuuuu
je viens d'apprendre que mon contrat n'est pas renouvélé en aout! pourquoi aout n'est pas juillet! je vous aurez rejoint! vos photos donnent envie d'y etre! bisousju
Add Comment
All Comments