Blogs from Basse Terre, Guadeloupe, Central America Caribbean
Our final ferry trip took us north from Dominica to Guadeloupe, another French department. Its two main islands are connected by short causeways over mangrove swamps. We head onto the westerly island of Basse Terre, to the village of Vieux Habitants. Once again we have a self-catering studio, this time with a view over palm trees to the Caribbean sea. With just 11 days left to eat, drink and be merry before Ash Wednesday, it is carnival time on Guadeloupe. Every night there are carnival parades featuring this year's entries from the local villages' and towns' carnival clubs. We went to our local carnival parade in Bouillante, where everyone was in party mood, wearing either their best clothes or something weird and wonderful. When the parade started, just two hours late, down the road came the ... read more
Les Corsaires contre-attaquent. Aux commandes: Frances la sanguinaire.
Published: August 1st 2007Central America Caribbean » Guadeloupe » Basse TerreOhé! Ohé! Moussaillons! C'est avec un plaisir certain que Frances, votre corsaire dévouée, saborde le blogue de Dominic. L’espace d’un instant, voguons ensemble sur le web. Résumons les péripéties des derniers jours. Comme Dominic a réussi à obtenir son jeudi et son vendredi de congé, nous avons planifié plusieurs sorties. Au commencement, avons largué les amarres et jeté les voiles afin de bourlinguer jusqu'au marché artisanal de Saint-Anne, histoire de vous rapporter quelques trésors. ;) En face de ce marché se trouve une plage splendide. Vous imaginez bien que nous avons fait une petite saucette pour combattre la chaleur dictatoriale. Par la suite, nous sommes retournées chez Lorry l’Antillais à Saint-Claude, une petite bourgade où trône le volcan de la Soufrière. Nous avons mangé du boudin de poisson, repas que j’ai franchement apprécié malgré m ... read more
Excursion du dimanche Central America Caribbean » Guadeloupe » Basse Terre By Oxalie May 20th 2007 Holà! Ce dimanche, nous sommes allé au festival de la banane. Sorbet à la banane, bananes sèches, bananes frites, farine de banane, vinaigre de banane...etc...etc...tout y était! Très cocasse. J'ai eu l'occasion de goûter à pleins de trucs. Menoum! Ensuite, nous sommes allés faire une randonné en forêt autour du Grand Étang. Curieusement, le paysage pouvait ressembler à certains paysages québécois. Montagnes vertes se rejoingnant en un étang. Cependant, une fois entré dans la forêt, l'impression québecoise s'est vit... read more
Ma maison, mon bambou, mon appart
Published: August 6th 2007Central America Caribbean » Guadeloupe » Basse TerreC’est époustouflant la végétation ici! Wow. Il y a des tonnes d’hibiscus grimpant aux arbres, toutes sortes de fleurs aux couleurs variées, des bouquets de bambou qui n’ont rien à voir avec les plantules qu’on a dans nos maisons au Québec, sans oublier les palmiers aux formes, ma foi, fort surprenantes. Certains ont des genres de grappes pendantes ressemblant à un énorme pommeau de douche duquel giclent des colliers de grosses perles vertes. J’en prendrai plusieurs en photo pour illustrer mon émoi. D’autres ont des feuilles d’environ 6 pieds par 5 pieds! Oh! Pour ce qui est des fruits, j’ai des plants de goyaves et de coco devant mon 2½. Je ne sais pas trop s’ils sont prêts. Il y a des bibittes en sale à part ça…eurrrrrrrr…j’ai dû sortir dehors d’énormes bêtes avec l’aide ... read more
Hier, j’ai passé une première journée de stage comme les autres : la matinée à courir à gauche et à droite pour remplir de la paperasse administrative et l’après-midi à emplir des boîtes de tips. Oh joie. Le travail s’annonce un peu répétitif (fingerprinting AFLP) mais bon, ça va. Ils étaient bien surpris de voir que je comprenais tout et que j’avais déjà fait la plupart des manips….eh oui! Les étudiants de Sherbrooke sont bien formés! J’ai mangé à la cantine pour la première fois. Ils y servent de la nourriture créole. J’ai choisi de la dorade accompagnée de banane verte et d’une courge quelconque. L’autre plat disponible était des tripes….ouf. Je n’y étais pas prête. J’ai jasé un peu avec le cuistot et il me disait qu’ici il y a pleins de fruits (ex ... read more
Je vous écris présentement de l'avion. Viva la technologie! Bien sûr, je ne suis pas connectée à Internet :P C'est interdit dans les airs. Malgré la fatigue et la solitude, je suis sereine. Je m'élance tête devant vers l'Inconnu. J'arriverai bientôt en Guadeloupe! Qui l'eût cru? Le vol est seulement de 4h49. L'air est bon dans l'engin jusqu'à maintenant...ben bonne affaire! En plus, j'ai trois bancs à moi toute seule et j'ai un hublot à ma droite. Yé! À mes côtés s'étend notre Bonne Mère la Terre (en fait, 35 000 mètres sous moi). C'est toujours curieux de voir la division des terres, carrelages aux multiples couleurs. Hop! Je suis au dessus de l'eau maintenant! C'était très hot à l'envolée...j'ai pu voir d'en haut tout un tas de repères montréalais. L'immense cimetière Notre-dame, le complexe ... read more
Aamu valkeni aurinkoisena ja hieman pilvisenä. Guadeloupe kajasti silmiemme edessä komeasti. Matkaa oli vielä muutama tunti jäljellä ennen ankkurointia Deshaies kylän lahdelle. Meri oli vaatinut veronsa yön aikana: kannelta oli kadonnut harja meren aaltoihin. Kylä oli söpö pieni kalastajakylä, jossa oli yksi pääkatu ja sen varrella muutamia pikku putiikkeja ja pari ravintolaa. Ja ranskalaiseen tapaan siestan aikaan kylä oli hiljainen kuin hautausmaa. Selvisimme lähes ilman merisairauksia yöpurjehduksesta, joten ilmapiiri aluksella oli hilpeä ja iloinen. Karibian pistoaalto oli muistissa heti aamusta kun tajusimme, että vaatteet olivat yön aikana vihdoin kuivuneet! Paikallisilla römpöteillä oli purjehduskisa kylän lahdella, pääsimme seuraamaan kiivasta taistoa römpöttipurjehduksen herruudesta aitiopaikoilta. Pertsa toimi Voitto Liukkosena selostaen kiika... read more























